<source id="djxmi"><menu id="djxmi"></menu></source>
<center id="djxmi"></center><nobr id="djxmi"></nobr>
<rp id="djxmi"><menu id="djxmi"></menu></rp>
<center id="djxmi"></center>
<nobr id="djxmi"></nobr>
<video id="djxmi"></video><center id="djxmi"></center>

 首頁 >  口譯現場

同聲傳譯

  

日期:2013-8-30  點擊數:68       分享到


什么是同聲傳譯?

同聲傳譯(Simultaneous Interpretation),簡稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯。是指譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。同聲傳譯即譯員通過專用的傳譯設備提供的即時翻譯,適用于大型的研討會和國際會議,由 2 位譯員輪換進行。通過譯員機輸出,與會者通過接收機接收。會議效率大大提高,保證翻譯與會議同步。目前,世界上 95%的國際高端會議采用同聲傳譯。

 

同聲傳譯適用于哪些場合?

國際高端會議、經濟論壇、政府會議等。




更多口譯案例,請點擊口譯服務。


 

友情鏈接
中文字幕精品无码在线_日本在线一区亚洲_91精品国产91热久久久福利_国内精品自产拍在线少密芽